Pokemon 名偵探皮卡丘

首先我必須提到我認識的系列叫做「寵物小精靈」,這個翻譯音不乎意不像,但是這絕對是我一向聽慣的名字。至於「寶可夢」,音似乎是貼切於普通話,我理解官方想要有統一性,而香港地區市場較小,但理性理解以外還是想表達我是講廣東話的。 好啦言歸正傳,這套電影是跟想像不一樣。首先先表示非種族歧視,本來以為主角叫小智所以看到黑人做主角覺得有點不一樣,不過事實上演員是沒問題的。然後電影中的比卡超透過電腦特效呈現真實生物般的毛髮感覺而不是動畫「填色」效果,除了主角外,其他寵物小精靈都有藉著特技效果加強現實感,觀看時投入感亦加強。 「紅黃藍綠」時代的御三家有出現、首部劇場版主要角色「超夢夢」亦有出現,對於成長在寵物小精靈出現時間的我,相當有親切感。 本以為是百份百兒童向,卻有偵探和動作劇情,相當豐富。奸角人老想更換身體尚可理解,但要將其他人變到入小精靈身體裡的理念真的有點無法理解。 最終比卡超的身份更是驚喜,偵探、動作、科幻和親情,亦因它是「寵物小精靈」完全是我的回憶因而加分不少,電影整體都比預期中「卡通真人版」的預期好得多,一看無仿。